Quitter sa langue natale, écrire en français, 13. Carles Diaz

Ne pas ou ne plus écrire dans sa langue maternelle, est-ce un réel choix ? N’est-ce pas la langue d’accueil qui vous élit ? Le poète tchadien Nimrod écrit : « J’ai écrit en français parce que les lettres françaises ont fait vibrer mon être au-delà de tout ce que je pourrais en dire. J’ai été élu, je ne suis pas l’auteur de mon élection. On dispense l’amour parce qu’on a été aimé. »
Lire l’article en cliquant sur son titre

(anthologie) Inger Christensen

Parution récente en collection Poésie / Gallimard d’un ensemble consacré à la poète danoise Inger Christensen. Il comporte La Vallée des papillons, Alphabet et d’autres poèmes, traduction du danois de Janine et Karl Poulsen.